2008年05月18日

漢想

 中国からの留学生が言うには、「偌」という漢字が中国にあるという。意味は接続詞的に用いられると言う。私が期待していたような意味ではないようだ。
「軇(トウ)」という字もみつかった。「身に壽」というのだから、なんだかワクワクするような漢字だ。これも漢和辞典にはない。
なお、「躰」は「体」の俗字とのこと。
posted by 矢島正見 at 00:00| 我流雑筆